晨光(助讀版) 2016 跨語言版本
(可在 Word 2003-2013 朗讀文字方塊內的文字)
這個晨光(助讀版)的版本,是為具有讀寫障礙的人士開發的一個讀屏軟件;主要功能是把屏幕上顯示的文字用語音讀出。用者可以滑鼠操作,在 Microsoft Word 和其他文字編輯器把鼠標下的一字、一詞、一句、… 輸出到語音系統讀出,也可以在「全屏幕朗讀模式」下,用滑鼠控制讀出其他視窗顯示的文字。
支援的平台和應用
這裡供下載的晨光跨語言(助讀版)的最新版支援視窗xp、32及64位元的視窗7和以上的版本; 在 Microsoft Word 2003 至最新的 2013 及其他文字編輯器內,都能以滑鼠操作,把目標文字以語音讀出。
跨語言的特性
在過去很長時間,晨光(助讀版)的主要對象都是以中文和英文作為母語的毒瘴同學,所以其語音輸出都侷限於中英兩個語言。考慮到這個軟件也可能幫助使用其他語言作為母語的同學,現推出這個晨光的跨語言版;這個版本沒有自帶的語音系統,而是支援任何跟微軟 SAPI5 標準相容的語音系統,包括那些作為視窗7 或以上組件的語音系統及那些可從微軟網站免費下載的不同語言的語音系統。有了這個跨語言版,晨光可以更靈活地服務其他地方有需要的學童。
(注意:在視窗 8.1 或以上,可在控制台裡的「語言偏好」選項,免費下載廣東話語音,下載後,在神光按下 Ctrl+Win+esc 鍵,然後從彈出的對話框選擇 Microsoft "Tracy" 為語音便可)
功能上的分別
這個晨光跨語言版的功能跟中英文語音版的晨光(助讀版)大致相同;唯一的分別是由於這個跨語言版不能同時操作兩個語音系統,在處理一些混合語言的文字時,不能把不同語言的文字以不同的語音系統讀出。
用法
在下載及安裝這個晨光的跨語言版後,單擊桌面上有關的圖示啟動晨光,在啟動時,晨光會自動選用已安裝在視窗系統的默認語音系統。若要轉用視窗上另一個語音系統,按 ctrl+Win+Escape 鍵,開啟設定對話框,這裡你可以選用其他語音和更改其他的語音設定。 若需要幫助,按 Ctrl+Alt+H 鍵開啟幫助說明文檔。在Windows 7 或以上的視窗版本,可從控制台裡面的“地區及語言” 選項,下載你需要的額外語音系統,包括在Windows 8.1或20 提供的廣東話語音。
注意事項
- 在安裝這個補丁前,晨光的舊版本不能在運作,最理想是把視窗重啟一次才進行安裝這個升級版;
- 如在視窗7 或以上的視窗版本,應以管理員身份啟動晨光,否則有些功能不能正常運作;
- 如在執行神光時出現錯誤,可嘗試解除安裝,然後把神光重裝到一個在 Program Files (x86)”以外的文件夾裡;“
- 如需要幫助,在晨光運行時按下
Ctrl+Alt+H 鍵開啟幫助說明文檔; 要更改語音設定,按Ctrl+Win+Escape 鍵開啟設定對話框。
版本備註
- 在這裡提供下載的晨光助讀版是 2016 年 9月的版本,支援 32 及 64 原委的微軟視窗 XP, 7, 8, 8.1 和10. 也支援32 和 64 原委的 Microsoft Word 至2013 版本。
- 在 Windows 7 或以上的視窗版本,請選擇”以管理員身份執行” 安裝程式,要達致這個目的,你可以用滑鼠右擊桌面的圖示,從菜單選擇”內容,然後在兼容性的葉面選擇“以管理員身份執行” 選項便可。
下載
讀過以上的簡介,相信你現在已對這個晨光(助讀版)的跨語言版本有一個概括的認識,你可以從這裡下載安裝的文檔。